老爷戏

很向往豆腐所看到的《忠义千秋关云长》,尽管豆腐说“戏曲频道过一段时间应该会有重播”,但是小豆子怕也无缘看到。

不管怎样,这个电视剧看起来是一个很好的作品。至少在某种意义上,把近年罕见的老爷戏又从头至尾捋了一遍——虽然捋得不是很细,但像《桃园三结义》、《斩华雄》这样的冷戏,能够在电视上看到,毕竟是一件大好事。

1986年,李洪爷率子在吉祥戏院为残疾人举行义演《刮骨疗毒》和《古城会》,由宋遇春配演,这场《古城会》的录音已经流传很久,而《刮骨疗毒》一直是小豆子想听到的,甚至曾经怀疑,那一次的《刮骨疗毒》,是否会是京剧史上最后一次《刮骨疗毒》?现在看来,还不至那么悲观。

戏考整理的《关羽戏集:李洪春演出本》已经基本完毕,但通过文字来欣赏京戏,总还是不过瘾的。尤其是像老爷戏这种讲究份儿的剧目,看关公的举手投足,都是一种享受。哪怕一张剧照,都足以让人欣赏半日。现在看来,老爷戏应该在短期内不会失传,至少不会像岳飞戏那样惨淡。在不失传的前提下,能否挖掘并发扬光大?显然,《忠义千秋关云长》应该是开了个好头。

顺便说一下,2月16日新增的《收关平》剧本,漏掉了剧照,今天补上,李洪春的关公:

《收关平》李洪春饰关羽
《收关平》李洪春饰关羽

《包青天》

还应有不少人记得十几年前风靡银幕的电视连续剧《包青天》吧?

现在回头看看这部电视剧,除了说这确实是一部成功的电视剧以外,里面的一些传统戏曲的元素,是很值得一提的。

比如片头,三班衙役上场,王马张赵分班站立,包大人转屏风登场,这一切就如戏曲舞台上龙套的站门,在有锣鼓的片头曲的伴奏下,一切显得那么自然,那么带劲儿。

《包青天》片头
《包青天》片头

金超群所演包拯的扮相,无疑也是化用了戏曲舞台上的东西,包括抑扬顿挫的道白,把一个包公塑造得相当成功。虽然今天的我们没人见过包公,但都认为:这就是包公的样子。

当年小豆子在看这部电视剧的时候,尚未入京剧的大门,但电视剧里化用的这些传统东西,并不需要一个人入了京剧的门才能看懂。这就是所谓的“文化共鸣”吧。身为中国人,毕竟在骨子里是对传统的东西有着某种共鸣的,哪怕从来没有接触过,一旦接触,你就会接受。就如当年的动画片《大闹天宫》,迷倒多少孩子,但我们又有多少人意识到里面的锣鼓点实际是出自传统戏曲呢?

今天的传统文化,却在刻意去强调加入了多少现代元素。而像《包青天》、《大闹天宫》这样从未去强调化用了传统戏曲元素的作品,却能取得相当大的成功。

白居易做完诗后先去给老太太念,直到老太太懂了,这说明诗里面的东西与普通人骨子里的文化底蕴产生了共鸣,这样的作品才是能流传下来的真东西。其他一切虚华的应景之作,早晚是会被人遗忘的。

顺便说一下《包青天》的主题歌,就是胡瓜唱的这首:

开封有个包青天,
铁面无私辨忠奸。
江湖豪杰来相助,
王朝和马汉在身边。
钻天鼠身轻如燕,
彻地鼠是条好汉。
穿山鼠铁臂神拳,
翻江鼠身手不凡。
锦毛鼠一身是胆,
这五鼠义结金兰,七侠和五义流传在民间。

这首歌与京剧里普通的包公戏唱词有个共同特点:水啊!想想京剧舞台上的包公,动不动上场就是一句导板或者摇板,夸赞宋王爷“有道”,然后一段流水下来就是说自己如何铁面无私、不畏权势等等,这首歌,和这段唱有一比:

食王禄理朝纲忠心可表,
龙图阁大学士兼管刑曹。
日断阳夜断阴神鬼难晓,
虎头铡除了些那恶棍土豪。
追魂鞭、照妖镜把妖魔擅扫,
法堂下比森罗不差分毫。
有冤枉,开封到,
断明了冤枉案执法如山决不轻饶。
三、六、九日开门放告,
收民词具结案按律勾销。

嘿嘿。 表情

悼念张娴与陈永玲

仅两天时间,昆曲的张娴与京剧的陈永玲故去。

网上一片哀悼。

但小豆子已经写不出什么来了。新版琐记整理了近一年时间,接触了无数艺术家的文字资料,能感慨的,已经随着整理时的叹息一起逝过……

红豆少主在论坛里号召盘点需要“抢救”的老先生。小豆子对此持支持的态度,可是,这份名单哪怕再详细,面对残酷的事实,有任何帮助吗?那些“有关部门”会做什么吗?或者,这些事本就与任何部门都无关?

在小豆子眼中,最可怕的不是这些名家的去世,因为无论怎样,他们在去世后,还是能引起民间的震动与怀念。最让人伤心的,是那些说名家不是太有名,但身上的东西、肚子里的玩意儿比现在舞台上演员要高得多的人,他们比现在舞台上的演员更有资格称为“艺术家”,他们同样为艺术奋斗了一辈子,但只因为名气小了些,就这么被忽略掉了。比如一个月前去世的崔荣英。多少艺人就这么默默地走了而不为人知,这才是最可怕的!

遗憾的是,这样的事情仍然在继续着,而我们除了整理整理文字资料、盘点盘点在世的老先生,还能做什么呢? 表情

拼音搜索呢?

如果今天您登陆梨园百年琐记,留意的话会发现,原来搜索项下面那个“按拼音搜索”的选项没有了。不要急,当初高高兴兴做出来的东西,怎么能说没就没呢。在搜索框里输入拼音,按回车,看到结果了吧,按拼音搜索的功能还在。

换句话说,原来那个选项有些多余。如果用户想按拼音搜索人名,必须敲入拼音,然后选中那个选项,再点搜索才成,否则什么也搜不到。本来是让事情更简便的玩意儿,反倒有些繁琐了。现在好了,敲入“li hezeng”,按回车,李和曾的页面就出来了,又快又好。 表情 敲入“李和曾”,按回车,同样会找到他。

当然,拼音搜索只限于人名,如果去搜索事件的话,仍然是什么结果都没有。本来,这拼音搜索最大的利用价值就是在搜索人名上。以前说了,比如对某个演员的名字不确定是哪几个字,那直接输入拼音来搜索无疑是很方便的。当然,仅限于琐记已经收录的人物。

戏曲创收

很多人悲观地认为,今天的戏曲,已经同赔钱买卖画上等号了。错啦!事实上,我们的戏曲事业,不仅为国家的 GDP 增长做出了贡献,而且给国企改革、解决工人就业等社会问题找到了一条阳光大道。请看:

江苏省昆剧院的新版昆曲《桃花扇》正在南京紧张赶排。据了解,由于该剧服装工程浩大,仅第一批戏服就动用了300多位“苏州绣娘”参与制作,而预计在未来三个月,总共会有上千名绣娘加入这个队伍。

据介绍,该剧近60名演员穿的200多套戏服,主要得依靠遍布于刺绣之乡镇湖的绣娘完成。这些服装是在元旦前在苏州剧装厂开始“放绣”的,由于规模浩大,承接服装制作的苏州剧装厂前期竟然动用了300多“绣娘”加以赶制。

多好啊,仅老戏新说一回《桃花扇》,就一下子解决了一千名服装厂工人三个月的工作问题!仔细算一下,60名演员穿200套戏服动用1000位绣娘,太奇妙了。

这还不算,继续看:

制作方预想,新版《桃花扇》将到上海、北京等地巡回演出,这些精美的昆曲服装也将同时进行集中展示,让这座流动的“昆曲服饰博物馆”随着《桃花扇》展示给全国各地的观众。

春节、五一、十一,黄金周为的是什么?就是拉动内需,促进人口流动,增加旅游及其相关行业的收入进而使国家 GDP 增长。江苏省昆剧院不但解决了本地企业职工就业问题,同时也为铁道部与民航的创收添了一份力。试想,这么一个“昆曲刺绣服装博物馆”在全国流动,需要支付多少交通费啊。

由此可见,在国家花费大笔资金扶植传统戏曲的形势下,各剧院不负众望,以为国花钱、为工人创岗位、为交通创流量为己任,把钱用在刀刃上,而且花了个干干净净,使一方社会呈现安康祥和的景象。长此以往,良性循环,民族制造业和民族工商业的辉煌不远矣。嗯?戏曲的振兴?你跑题了。

软件与硬件

去年年底开始鼓噪的“全国重点京剧院团评估验收”终于有了结果。但是这段报道让人很失望:

据介绍,全国许多地方借助这次评估的东风,制定出了具体的扶持京剧艺术的政策,帮助京剧院团解决发展中遇到的困难与问题。特别是在硬件建设方面,许多地方积极为京剧院团解决没有剧场的问题,或是新建,或是将现有剧场划拨给京剧院团。如中国京剧院梅兰芳大剧院正在全力建设之中;北京市将长安大戏院划拨给了北京京剧院;天津市投入1亿元为天津京剧院建设剧场和办公楼,同时为天津市青年京剧团也建一个剧场;在南京,将紫金大戏院划拨给了江苏省京剧院;即使像山东烟台这样的非省会城市,也投资1亿元为烟台京剧团建设了新剧场。在资金支持方面,许多地方设立了专项发展资金,如创作专项资金,培养人才专项资金,特殊行当特殊津贴等。有的地方还大力提高演职人员的待遇,帮助艺术家解决实际生活困难。

硬件提高了是一方面,但这是次要的。京剧艺术,主要的是其表演的部分。换句话说,如果能够通过演出次数的增多、演出剧目的增加而培养出更多的好演员、培养出市场来,那比建成千上万的剧场要更有用。如果只是一味地砸钱,那是出不了什么成果的。

在网上和人聊天,谈到京剧艺术网站最近出的问题。按照其官方的说法:“停机原因:服务器遭受大量恶意下载,造成系统不稳定”。但在小豆子看来,这是一个很奇怪的事情。

首先,京剧艺术网就在不久前刚刚升级,而且那次升级的原因就是说因为原来的主机不好、不稳定,这次投入若干银子买进专业服务器云云。按理说,这种停站若干天是不应该发生的。之所以这样说,原因有二:第一,这种事情在以前使用旧机器的时候都没有发生过,那么在以前并非专业服务器都能应付的下载量与黑客入侵,换成新的更好的服务器反倒就不成了?第二,所谓“大量恶意下载”,无非就是同一时间连入的用户超多造成的系统不稳定。那么只需把该 ip 段的用户屏蔽掉就可以了,不需要像现在这样一个栏目一个栏目地恢复。显然,这次要么不是简单的服务器超载,要么就是这新买的服务器本身有问题。无论是哪种原因,都只能说明,这次服务器升级是不成功的,不是软件在升级过程中留下了漏洞让黑客钻了空子,就是新硬件和系统本身不像宣称的那样稳定。总之,在小豆子看来,这次持续了已经两周的问题,绝不是简单的来自外部的“大量恶意下载”造成的,而是与内部有关。

无论哪种情况,都只能说明,京剧网站的良好运转,不是砸钱买一个服务器就能解决问题的。同样,京剧本身的良好运转,也不是砸钱盖个剧场就能解决的。

花钱买了匹千里马,没有善驾驭的千里人,马也是废物了。

琐记三则

今天大戏魔提交了一条信息:“1978年8月30日,北京市文化局召开落实政策大会,为受迫害致死的马连良先生平反昭雪。”

事实上,这是一条已经存在的条目。小豆子想,大戏魔之所以会提交而没有发现这个条目,很可能是因为在马连良的条目页上,你根本看不到这条与马连良有关的事件。

是的,所有人物页上的“活动年表”部分,只显示该人物活着时候的事件,至于去世后,任何纪念活动、平反一类的事情,都不显示。原因很简单:这些已经不属于这个人的“活动”了。

但现在看问题远没有那么简单,也许需要有一个像《杨宝森唱腔集》中《杨宝森艺事年表》那样,把逝世后的相关事件也在该人物页面显示?各位看官什么意见呢?那么显然,如果包含这些事件的话,就不应叫“活动年表”了,叫什么呢?

杨宝森艺事年表
杨宝森艺事年表

另外,上次提到昆曲行当分类的事情,也远没有那么简单。感谢中国昆曲网的版主,通过几次通信,把问题说得很清楚了,让小豆子也学到不少东西。如果您留意的话,现在昆曲人物分类部分的页面已经出现了一个提示信息:“本分类目前比较混乱。在新的分类编排好之前,请暂不要以此为唯一标准。”这方面的重整工作,也快做完了。

再有一则信息是和琐记“最近更改”栏目有关。页面布局重新组织了一下,更完整显示近期的更改内容。以前只是最新的60条,现在是最近3至6天的所有更改情况,下一步就是据这个基础为琐记加上 RSS。 表情

又见“张灯”

今天整理琐记的草稿,青山提供的线索,在《北京青年报》上,有这么一条

10月5日中国京剧院京剧《锁麟囊》李海燕、李佩红、张灯、李世济

小豆子见这个“张灯”已经不是一次两次了,弄得看“张火丁”三个字都跟看到了“丁页”似的感觉 表情

此前,有过这么一条出于山西台的报道

昨晚,中国京剧院二团在太原市工人文化宫进行了精彩的演出,著名京剧艺术名家于奎至、李胜素、杨艳义等现场登台献艺,演出了《女杀四门》、《大保国》、《探皇陵》、《二进宫》等精典剧目,名家们极具特色、炉火纯青的表演不时赢得台下阵阵喝采声。(以上人名与剧目名称均为注音)

可怜的于魁智、杨燕毅,就这么被糟蹋了(记者还算实在,告诉读者这些名字都是“音译”过来的)。李胜素虽然“躲过”这一劫,但是后来被红豆少主发现这么一条

央视近几年在春晚上一直坚持要求演员真唱,但是现场彩排却并非如此。由于京剧名角于魁智、李素丽未到场,由另外两位京剧学员代为演出,但演唱的声音却是二位京剧名角的原音,十足做到了余音绕梁。

得,记者把她和卖票的劳模弄混了。

这些,都可以用“不懂行”的理由解释。确实,现在报道京剧的记者,应该和娱记是一回事儿,人名出错难免的。在这里告诉记者应该如何如何提高知识面、自身修养,那估计没有效果。但作为戏迷,尤其是在网上混的戏迷,我们能做什么?那就是做到用字规范,不把演员的名字写错。现在在网上写东西,真是一字入公门,九牛拉不出,被搜索引擎收录了,日后想核对个对错都难。最常见的,比如把邓沐玮写作邓沐伟,吕洋写作吕扬,等等。戏迷哪怕从尊重演员的角度出发,也应该在写演员名字的时候多注意一下,不要任由拼音去选择。

一个不好的情况是:百度的贴吧,有一个“裘盛荣吧”,哪怕用户在百度里输入“裘盛戎”,选择进入贴吧,都会被引到这个“裘盛荣”,换句话说,已经没有办法去创建一个正确的“裘盛戎吧”来以正视听了。显然,这个错误所造成的影响将会是很大的,而这个错误的产生,恐怕也是当初贴吧的建立者一不小心所造成的。

敲好的东西,复查一遍再发吧。

敲入“裘盛戎”,进入的却是“裘盛荣吧”
敲入“裘盛戎”,进入的却是“裘盛荣吧”

关于琐记上的昆曲及其他

今天收到这么一封信,事实上,在琐记的草稿部分,您也可以看到题为“请删除!!!”的稿子(过些天会删掉),内容差不多:

贵站既云“梨园百年”,梨园自有清晰定义。以下诸公,何尝厕身“梨园”,而位伶人之次,额曰“业余爱好者”,洵系严重误导。今京昆既微,贵站此举,厥功诚不在一时。然而若对京昆本身缺乏理解,因致不伦不类,厥罪亦不在一时矣。深愿贵站精益求精,切忌贪多务得。以下诸名公,既非“梨园”中人,亦非“业余爱好者”可概括。为免争议,请务必删除条目,毋使谬种流传。

吴梅 (1884-1939)

贝晋眉 (1887-1968)

孙咏雩 (1877-1934)

徐镜清 (1891-1939)

殷震贤 (1890-1960)

俞粟庐 (1847-1930)

张紫东 (1881-1951)

朱复

又:贵站昆曲行当分类极其混乱。所谓老生、末行,均系错误。希望在弄清定义之前,
将该部分内容全部删除,以免贻误读者!

www.kunqu.net

两点不解。首先,吴梅、俞粟庐这样的曲学大家没有资格归属“梨园”人物吗?票界的能人对梨园界有贡献者不胜枚举,是否就因为他们没有“厕身‘梨园’”,就要把他们从名单中删除呢?那么京剧里,是否也要把像吴小如、刘曾复、朱家溍这样的大家从名单中拿掉呢?小豆子实在看不出这些对戏曲有贡献的人,在梨园人物的名单里,怎么就会造成“谬种流传”?这里是贪多的问题吗?梨园百年琐记记录每一位为梨园做贡献的人,不论伶界或是票界。这是秉承周志辅先生当年《京戏近百年琐记》的思路与观念,而且小豆子认为,这是一个公平正确的思路与观念。

其次,小豆子承认自己对于昆曲的理解、认识很肤浅。不光昆曲,对于其他剧种也是如此,只不过京剧相对它们来说要理解得稍微深一些罢了。所以,小豆子从不认为像梨园百年琐记这样的工作是一人能为之的。也正因为此,琐记现在才是以一种开放式的运作方式来整理各种资料。也许,现在的昆曲行当页面分类是混乱,也看得出,发信的朋友落款处的“www.kunqu.net”来头不小,懂得也肯定比小豆子多,但很遗憾,小豆子没有看到任何建设性的意见,只是希望“将该部分内容全部删除”。错误摆在那里就是让人指正的,如果您对行当有更科学、准确的分法,请提出来,小豆子会进行改正,从来都是集体的智慧大于个人。但如果都是这种指出错误但不告诉正解的话,那么小豆子恐怕永远也无法“弄清定义”。

已经给那位朋友复信,希望能够有一些建设性的回复。也请看官里对昆曲熟悉的朋友帮忙看看现在的分类情况。

《碧玉簪》

好色乐之谈《碧玉簪》,也聊几句。

如果留意一下的话,戏考上现在据1958年出版的《程砚秋演出剧本选集》整理的《碧玉簪》剧本,与1954年实况录音相比,在细节上,是有改动的,而且这改动是很有必要的。

比如,张瑞华被调往江西主考,家里出了事情,夫人命人去请回老爷,这段情节,在录音里是张夫人叫了个“马如飞”的家人去,到在那里,把事情一说,张瑞华说:“既然如此,我不免请假还乡便了”,这朝廷的法度太松了吧。后来的剧本,此处改作张瑞华上场唱摇板“且喜得公事毕回京复命,一路上慢趱行查看民情”,既然公事办完了,那么“便道回家一看”也就没有什么了。

再如,陆少庄的死在录音里是明场,而剧本中是改作暗场,只家院上场报一句“陆公子亡故了”便交代了情况,使得情节更紧凑。

最后,张玉贞的婆婆替赵启贤赔礼,张玉贞对婆婆说:“婆婆,我有一事要婆婆做主,不知婆婆意下如何?”赵母说:“媳妇,你有话只管言讲,有我与你做主也就是了”,于是张玉贞说:“婆婆,小蕙侍我多年,人品甚好。她家中无人,孤苦一身。啊!婆婆!你收她作为义女,婆婆你意下如何哇?”这段话让人觉得有些莫名其妙,为什么要在这个节骨眼儿上讨论这个事情呢?好像和整个情节都不相干。后来的剧本中便没有了这段对话。

小豆子没有那么大能耐,越剧是看不懂的,不像好色乐之那样比较京、越两剧种不同之处。不过看到说现在新改的版本,没有中状元这种俗套情节了,感觉也挺好的。传统文化一个问题就是,所有故事似乎都要遵循某些套路去演绎。这种能跳出套路而又不损原作风格的改动,是值得肯定的。